Tuesday, December 30, 2008

JOULUTUNNELMIA!




We had great white christmas - about 5cm snow! We ate traditional Finnish Christmas foods. We didn't saw Santa this year because he we in a hurry... perhaps next year...

We had warm sauna in daytime and we went to swim in to the ice-hole in lake from the sauna. I made it very rapidly - felt good since few years but it was cold!!

HAPPY NEW YEAR for all readers. WELCOME ALSO NEXT YEAR!

------------------------------------------------

Joulunvietto sujui mökkimaisemissa. Lunta oli viitisen senttiä, syötiin jouluruokia, käytiin päivällä saunassa avantouinnin kera ja tänä vuonna emme nähneet joulupukkia. Lahjoja kyllä ilmestyi pikkuporon vetämänä portaiden pieleen.

Välipäivät ovat kuluneet nopeasti. Käytiin katsomassa Turun Caribia-kylpylän 994-hallissa PIENI MERENNEITO, eilen poikettiin uimahallissa ihailemassa meidän vesipetojen taitoja ja tänään on ollut leipomuspäivä. Sämpylöitä ja tuulihattuja.

Huomenna vietellään tyttöporukalla UUTTA VUOTTA!


Monday, December 22, 2008

Ja me toivotam...

RAUHALLISTA JOULUNODOTUSTA kaikille ystäville, sukulaisille ja tuttaville!! Blogitauko...

-----------------

Have a MERRY and peaceful CHRISTMASTIME!!

Saturday, December 20, 2008

Greetings from RIGA, Latvia!







Terveisiä neljän päivän lomalta Riikasta. Lämpötila nollan alapuolella, mutta kävely ja ostoskeskukset pitivät lämpimänä. Ihana hotelli hyvällä sijainnilla lähellä Zeppeliinihalleja, runsas aamiainen, kylpyammeet ja erittäin hyvä palvelu. Tyylikäs sisustus ja siistit huoneet. Hintataso Suomen tasoa, mutta kyllä me jotakin mukavaa kotiintuomista löydettiin.

Ja kaksi vyyhtiä ohutta villalankaa sekä 18 kerää toista laatua. Zirgu Ielan FILATI- lankakaupasta (yhteensä siis yli KILO). Merkeistä lisää myöhemmin.

Jos joku Hanzassa olleista tunnistaa niin meitä oli neljä aikuista ja viisi lasta!!

------------

Greetings from Latvia. I also bought more than kilo yarn.... I will show pictures of them later. These four days were perfect and we really liked our hotel!

Friday, December 12, 2008

Something new!






Piparkakkutalo koottu tänään suuren tuskan ja ahdistuksen jälkeen. Tulipahan tehtyä, vaikka tänä vuonna tuntui kaikki olevan projektia vastaan taikinan teosta lähtien. Harmillisinta oli että tuhosin tättähäärän koristeluja kokoamisvaiheessa...

Laventelikeiju on menossa tässä vaiheessa, mutta viime päivinä se on joutunut sivuun jouluprojektien vuoksi. Miehelle on valmistunut sormikkaat - ei oo enää yllätys kun en uskaltanut olla sovittelematta... samanlaiset kuin edellisen postauksen vihreät, mutta viimeinen versio on väriltään punainen. Lankana Nallea.

Tässä vielä tyttärelläni oleva äitini tekemä villapaita!! Itse olen käyttänyt sitä ala-asteen ensimmäisen luokan koulukuvassa.! Onko joku muu teistä omistanut samanlaista tai erivärisenä versiona?

............................................

Gingerbread Moomin-house DONE, after catastrofical building - I almost destroyed work of my five-year old daughter. Lavender fairy is on a break because of Christmas projects but I love doing it since I haven't done cross-stitching last five years. This pullover is made by my mother and I wore it when I was seven years old in my first school portrait. I wonder if someone have had same kind of pullover as a child!?

Wednesday, December 03, 2008

Tylsää... pimeää... Boring and darkness!

- sain vihdoinkin luettua Sujata Masseyn romaanin Girl in a box!
- kolme orkideaa kukkii
- löysin yhden lapsuuden ystäväni uudelleen tauon jälkeen
- ristipistokeiju edistyy - tosin hitaasti
- piparkakkutaikina nousi ja paistettu on!
- eilen poljin crosstraineria puoli tuntia

JOTAKIN ELÄMÄÄ! ON!

-------------

Just read one novel finally to end, three of my orchidees are in flowers, I have done cross-stitching a bit and exercised with cross-trainer machine half hour yesterday evening. Gingerbreads done. Enjoying darkness- NO!